Produktdetails:
Zahlung und Versand AGB:
|
Model number: | 3D72 3D75 3D84 3D84N | Part number: | YM129350-49800 YM12935049800 |
---|---|---|---|
Product name: | Thermostat | Applicable brand: | KOMATSU |
Lead time: | 1-3 days for delivery | Packing: | Standard Export Carton |
Hervorheben: | YM129350-49800 Thermostat,3D72 Thermostatschwimmer-Motorteile,3D72 Baggerthermostat |
Kategorie | Teile für Baggermotoren von KOMATSU |
Name | Thermostat |
Teile | Die in Artikel 1 Absatz 1 Buchstabe b genannten Maßnahmen werden in den folgenden Fällen angewandt: |
Modell der Maschine |
3D72 3D75 3D84 3D84N |
Vorlaufzeit | 1-3 Tage |
Qualität | Brandneu, OEM Qualität |
MOQ | 1 PCS |
Verkehrsmittel | Über See/Luft, DHL FEDEX UPS TNT EMS |
Verpackung | Auf Wunsch oder Standardverpackung |
1Beibehalten der optimalen Betriebstemperatur: Der Thermostat kann den Motor im optimalen Betriebstemperaturbereich halten, in der Regel zwischen 80°C und 95°C.der Motor hat den höchsten Verbrennungswirkungsgrad, die beste Kraftstoffeinsparung bietet und auch schädliche Emissionen reduzieren kann.
2.Vermeidung von Überhitzung oder Überkühlung des Motors: Bei zu niedriger Motortemperatur ist die Brennstoffverbrennungswirkung schwach, was zu einer unvollständigen Verbrennung führt,die den Kraftstoffverbrauch und die Emissionen erhöht.
Dies ist der Fall, wenn die Fahrzeugklasse nicht mehr als die in Absatz 1 Buchstabe b genannten Klassen umfasst.
Schieberegler SK04J
458-037 THERMOSTAT |
3D68E |
458-038 THERMOSTAT |
3D68E |
YM119260-49801 THERMOSTAT |
3D68E |
460-959 THERMOSTAT ASS'Y |
3D67E |
458-039 THERMOSTAT |
Die in Absatz 1 Buchstabe b genannten Anforderungen gelten für die in Absatz 1 Buchstabe b genannten Fahrzeuge. |
BF5256 THERMOSTAT |
AFE52, AFP49, HD1500 |
600-421-6210 THERMOSTAT |
Die in Absatz 1 Buchstabe a genannten Anforderungen gelten für die in Absatz 1 Buchstabe b genannten Fahrzeuge. |
6131-11-6030 THERMOSTAT FALL A. Das Verfahren ist wie folgt: |
4D105 |
455 bis 646 THERMOSTAT |
Die in Absatz 1 Buchstabe b genannten Anforderungen gelten für die in Absatz 1 Buchstabe b genannten Fahrzeuge. |
YM129150-49800 THERMOSTAT, ((Kaltes Wetter SPEC.) |
Die in Absatz 1 genannten Anforderungen gelten für die in Absatz 1 genannten Fahrzeuge. |
YM129457-49801 THERMOSTAT |
Die in Absatz 1 Buchstabe b genannten Anforderungen gelten für die in Absatz 1 Buchstabe b genannten Fahrzeuge. |
461-571 THERMOSTAT |
3D76E |
- Ich bin nicht da. | Teil Nr. | Qty | Name der Teile | Anmerkungen |
1 | Die in Absatz 1 genannten Bedingungen gelten nicht für die Zulassung. | Der Name: | Wohnung Komatsu China | |
[SN: 01001-UP] | ||||
2 | Die in Artikel 1 Buchstabe a genannten Angaben werden nicht berücksichtigt. | Der Name: | Schalter, Thermo Komatsu. | 0.061 kg. |
[SN: 01001-UP] Analoga: ["YMR000759"] | ||||
3 | Die Kommission wird die folgenden Maßnahmen ergreifen: | Der Name: | Komatsu China | |
[SN: 01001-UP] Analoga: ["V887160002"] | ||||
4 | Die in Artikel 1 Buchstabe b genannten Angaben werden in Anhang I der Verordnung (EU) Nr. 182/2011 geändert. | Die Angaben sind zu entnehmen. | GASKET Komatsu | 00,005 kg. |
[SN: 01001-UP] | ||||
5 | Die in Absatz 1 genannten Bedingungen gelten nicht für die in Absatz 1 genannten Erzeugnisse. | Der Name: | Verpackung (K1) Komatsu | 00,01 kg. |
[SN: 01001-UP] | ||||
6 | Die in Artikel 1 Buchstabe b genannten Maßnahmen gelten nicht. | Der Name: | Komatsu-Thermostat | 0.063 kg. |
[SN: 01001-UP] | ||||
7 | Die in Artikel 1 Buchstabe b genannten Maßnahmen gelten nicht. | Der Name: | COVER Komatsu | 0.075 kg. |
[SN: 01001-UP] | ||||
8 | Die in Artikel 1 Buchstabe b genannten Maßnahmen gelten nicht. | Der Name: | Verpackung Komatsu | 00,01 kg. |
[SN: 01001-UP] Analoga: ["YM12979549550"] | ||||
9 | Die Kommission hat die Kommission aufgefordert, die folgenden Maßnahmen zu treffen: | Die Angaben sind zu entnehmen. | BOLT Komatsu China | |
[SN: 01001-UP] Analoga: ["20N0111380"] | ||||
10 | Die in Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe a genannten Angaben werden in Anhang I der Verordnung (EU) Nr. 575/2013 aufgeführt. | Die Angaben sind zu entnehmen. | WASHER Komatsu China | |
[SN: 01001-UP"] Analoga: ["YMR001084", "YM22212080000", "20N0111420"] | ||||
11 | Die in Artikel 1 Buchstabe b genannten Angaben werden in Anhang I der Verordnung (EU) Nr. 1095/2010 aufgeführt. | Die Angaben sind zu entnehmen. | WASHER Komatsu | 00,005 kg. |
[SN: 01001-UP"] Analoga: ["0164120812"] | ||||
12 | YM121000-42100 | Der Name: | WATER PUMP ASS'Y Komatsu | 00,83 kg. |
[SN: 01001-UP] | ||||
13. | Die in Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe a genannten Maßnahmen werden in Anhang I der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 aufgeführt. | Der Name: | Komatsu-Plug | 0.015 kg. |
[SN: 01001-UP"] Analoga: ["YMR000378", "0704300312"] | ||||
14. | YM121450-42240 | Der Name: | SHAFT Komatsu China | |
[SN: 01001-UP] | ||||
15. | YM121450-42260 | Der Name: | Flange Komatsu China | |
[SN: 01001-UP] | ||||
16. | YM121450-42310 | Der Name: | SEAL, WATER Komatsu | 0.017 kg. |
[SN: 01001-UP] | ||||
17. | Die in Artikel 1 Buchstabe b genannten Maßnahmen gelten nicht. | Der Name: | Impeller Komatsu China | |
[SN: 01001-UP] | ||||
18 | YM121000-42050 | Der Name: | Verpackung Komatsu China | |
[SN: 01001-UP] Analoga: ["YM12100042051"] | ||||
19 | Die Kommission wird die Kommission übermitteln. | Der Name: | BOLT Komatsu China | |
[SN: 01001-UP"] Analoga: ["YM26013060352"] | ||||
20 | Die Kommission hat die Kommission aufgefordert, die folgenden Informationen zu übermitteln: | Die Angaben sind zu entnehmen. | BOLT Komatsu China | |
[SN: 01001-UP] Analoga: ["S116080852"] | ||||
21 | Die Kommission wird die folgenden Informationen über die in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 1224/2009 aufgeführten Maßnahmen ermitteln: | Der Name: | BOLT Komatsu China | |
[SN: 01001-UP"] Analoga: ["S116080902"] | ||||
22 | Die Kommission hat die Kommission aufgefordert, die folgenden Maßnahmen zu treffen: | Der Name: | BOLT Komatsu China | |
[SN: 01001-UP] | ||||
24 | YM121450-42350 | Der Name: | PULLEY Komatsu | |
[SN: 01001-UP] Analoga: ["YM12457442350"] | ||||
25 | Die in Absatz 1 genannten Bedingungen gelten nicht für die in Absatz 1 genannten Erzeugnisse. | Der Name: | FAN Komatsu | 0.75 kg. |
[SN: 01001-UP] | ||||
26 | Die Kommission wird die Kommission auffordern, die erforderlichen Maßnahmen zu treffen. | Der Name der Person | BOLT Komatsu China | |
[SN: 01001-UP"] Analoga: ["YM26016060142"] | ||||
27 | Die in Absatz 1 genannten Bedingungen gelten nicht. | Der Name: | V-Gürtel Komatsu | 0.108 kg. |
[SN: 01001-UP] | ||||
28 | Die in Artikel 1 Buchstabe b genannten Angaben sind zu berücksichtigen. | Der Name: | TUBE Komatsu China | |
[SN: 01001-UP] | ||||
29 | Die in Absatz 1 genannten Bedingungen gelten nicht für die Zulassung. | Der Name: | HOSE Komatsu | |
[SN: 01001-UP] Analoga: ["YM17100349030"] | ||||
30 | Die in Artikel 1 Buchstabe b genannten Angaben sind zu berücksichtigen. | Die Angaben sind zu entnehmen. | CLAMP Komatsu China | |
[SN: 01001-UP"] Analoga: ["FF873111830", "GD37E849", "YM2301003800", "0728003626", "20N0116650"] | ||||
31 | YM121450-49100 | Der Name: | Körper Komatsu China | |
[SN: 01001-01553"] Analoga: ["YM12145049110"] | ||||
32 | Die in Artikel 1 Buchstabe a genannten Angaben werden in Anhang I der Verordnung (EU) Nr. 182/2011 aufgeführt. | Der Name: | Komatsu China | |
[SN: 01001-01553] | ||||
33 | Die Kommission hat die Kommission aufgefordert, | Der Name: | O-RING Komatsu | 00,001 kg. |
[SN: 01001-01553"] Analoga: ["0700012016", "0700002016"] | ||||
34 | Die in Absatz 1 genannten Bedingungen gelten nicht für die in Absatz 1 genannten Erzeugnisse. | Der Name: | HOSE Komatsu | |
[SN: 01001-01553"] Analoga: ["YM12476649160"] | ||||
35 | Einheitliche Marktbedingungen | Der Name: | HOSE Komatsu | |
[SN: 01001-01553] |
1 Hydraulische Teile: Hydraulikpumpe, Hauptventil, Hydraulikzylinder, Endantrieb, Reisemotor, Schwingmaschinen, Schwingmotor usw.
2 Motorteile: Motorenrückseite, Kolben, Kolbenring, Zylinderblock, Zylinderkopf, Kurbelwelle, Turbolader, Kraftstoffeinspritzpumpe, Startrotor und Generator usw.
3 Teil des Fahrwerks: Gleiswalze, Trägerwalze, Gleisverbindung, Gleisschuh, Sprücke, Idler- und Idlerkissen usw.
4 Kabinenteile: Fahrerkabine, Kabelbänder, Monitor, Steuerung, Sitz, Tür usw.
5 Kühlteile: Kühler, Klimaanlage, Kompressor, Nachkühlgerät usw.
6 Sonstige Teile: Service-Kit, Schwungkreis, Motorkappe, Schwungverbindung, Kraftstofftank, Filter, Ausleger, Arm, Eimer usw.
Vorteil
1. Bieten Sie hochwertige und wettbewerbsfähige Produkte an
2. Unterstützung 12 Monate Garantie
3. vor dem Versand zu 100% geprüft
4Lieferung rechtzeitig.
5. Eine breite Palette von Öldrucksensor, Brennstoffbehälter Level Sensor, Temperatur Sensor, Geschwindigkeitssensor für Bagger
6Mehr als 15 Jahre Produktionserfahrung und 11 Jahre Außenhandelserfahrung
7Ein professionelles QC-Team.
8Das beste Verkaufsteam, 24-Stunden-Service.
Verpackungsdetails:
Innenverpackung: Kunststofffolie zur Verpackung
Außenverpackung: aus Holz
Versand:
innerhalb von 3 Tagen nach Eingang der Zahlung per Luftweg, Expressweg oder Seeweg auf der Grundlage der
Menge und Notfalllage.
1. Durch Kuriere: DHL, UPS, FEDEX, TNT sind die wichtigsten Kuriergesellschaften, mit denen wir zusammenarbeiten,
2. Luftverkehr: Lieferung vom Flughafen Guangzhou zum Flughafen der Bestimmungsstadt des Kunden.
3Über See: Lieferung vom Hafen Huangpu.
1Garantiezeit: 3 Monate Garantie ab dem Datum der Ankunft. Bei höherem Preisniveau kann eine längere Garantie von 6 Monaten angeboten werden.
2- Garantieart: Ersatz der Teile mit Qualitätsproblemen.
3Die Garantie gilt nicht für
* Cutomer gibt falsche Informationen über die Bestellung
* Höhere Gewalt
* Falsche Installation und Bedienung
* Rost durch falsche Lagerhaltung und Wartung
Ansprechpartner: Mr. Paul
Telefon: 0086-15920526889
Faxen: +86-20-89855265