|
Produktdetails:
Zahlung und Versand AGB:
|
| Kategorie: | Bagger Main Control Valve | Modell der Maschine: | Die Kommission hat die Kommission aufgefordert, die für die Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 45/200 |
|---|---|---|---|
| Teile Nr.: | 14531081 VOE14531081 | Name der Teile: | Ventile |
| Gewährleistung: | 3/6/12 Monate | Paket: | Standardkarton für die Ausfuhr |
| Hervorheben: | Bagger Main Control Valve,14531081 Grubenmaschinen-Hauptsteuerungsventil,EC140B Gräber-Hauptsteuerventil |
||
| Veröffentlichung | Vorrichtung für die Verringerung der Schleudertemperatur |
| Name der Teile | Ventile |
| Teile | 14531081 VOE14531081 |
| Modell |
Die Kommission hat die Kommission aufgefordert, die für die Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen. |
| Lieferzeit | Lager für dringende Lieferungen |
| Zustand | Brandneu, OEM Qualität |
| MOQ | 1 PCS |
| Entwurf | in der VR China hergestellt |
| Verkehrsmittel | Über See/Luft, DHL FEDEX UPS TNT Express |
| Verpackung | Auf Wunsch oder Standardverpackung |
Die Kommission hat die Kommission aufgefordert, im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 1224/2009 eine Reihe von Maßnahmen zu ergreifen, um die Verringerung der Belastung durch die Verunreinigung durch die Luft zu verhindern.
EW145B FC2924C
| VOE14616530 Hilfsventil |
| Die Mitgliedstaaten können die in Absatz 1 genannten Maßnahmen auch in den folgenden Bereichen anwenden:EG-LänderIch... |
| VOE14622987 Erleichterungsventil |
| Die Kommission kann die Mitgliedstaaten auffordern, die in Artikel 4 Absatz 1 genannten Maßnahmen zu ergreifen. |
| VOE14609177 Erleichterungsventil |
| EC380DHR |
| VOE14622933 Erleichterungsventil |
| Die Mitgliedstaaten können die Kommission auffordern, die für die Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen. |
| VOE14609633 Erleichterungsventil |
| Die Kommission hat die Kommission aufgefordert, die in Artikel 4 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1224/2009 festgelegten Kriterien zu erfüllen. |
| VOE14622932 Entlastungsventil |
| Die Mitgliedstaaten können die Kommission auffordern, die von ihnen vorgeschlagenen Maßnahmen zu ergreifen. |
| VOE14644604 Erleichterungsventil |
| Die Kommission kann die Kommission auffordern, die in den Artikeln 5 und 6 der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 genannten Maßnahmen zu ergreifen. |
| - Ich bin nicht da. | Teil Nr. | Qty | Name der Teile | Anmerkungen |
| 1 | Die in Absatz 1 genannte Bestimmung gilt nicht. | Der Ausgang | Flexible Kupplung | |
| 2 | VOE14509667 | Die Angaben sind zu entnehmen. | Verkleidung | |
| 3 | Die in Absatz 1 genannten Angaben sind zu beachten. | Der Name: | Klammer | |
| 4 | Die in Absatz 1 genannte Bestimmung gilt nicht. | Der Name: | Ventile | |
| 5 | Die in Absatz 1 genannten Angaben sind zu beachten. | Der Name: | Ventile | |
| 6 | Die in Absatz 1 genannten Angaben sind zu beachten. | Der Name: | Rohr | SER Nr. 10001-10043 |
| Die in Absatz 1 genannte Bestimmung gilt nicht. | Der Name: | Rohr | SER Nr. 10044- | |
| 7 | Die Kommission hat die Kommission aufgefordert, die folgenden Maßnahmen zu treffen: | Der Name: | Rohr | |
| 8 | Die Bezeichnung "Schiff" ist nicht bekannt. | Der Name: | Rohr | |
| 9 | VOE14515800 | Der Name: | Rohr | |
| 10 | VOE14881380 | Der Name: | Kautschukschlauch | |
| 11 | Die Kommission hat die Kommission aufgefordert, | Der Name: | Rohr | |
| 12 | Die Kommission hat die Kommission aufgefordert, | Der Name: | Klammer | |
| 13 | Die EU-Richtlinie über die Sicherheit der Luftfahrt | Der Name der Person | Hexagonale Schraube | |
| 14 | Die in Absatz 1 genannten Angaben sind zu beachten. | Der Name der Person | Hex. Steckdosenschraube | |
| 15 | Die in Absatz 1 genannten Angaben sind zu beachten. | Die Angaben sind zu entnehmen. | Waschmaschine | |
| 16 | Die EU-Richtlinie für die Gewässer | Die Angaben sind zu entnehmen. | Klemmen | |
| 17 | SA9425-51041 | Der Name der Person | Flansche | |
| 18 | Die Kommission hat die Kommission aufgefordert, die folgenden Maßnahmen zu treffen: | Der Name: | Schlauchmontage | |
| 19 | Die EU-Richtlinie für die Gewässerbewirtschaftung | Der Ausgang | O-Ring | |
| 20 | Die in Absatz 1 genannten Angaben sind zu beachten. | Der Name: | O-Ring | |
| 21 | Die in Absatz 1 genannte Bestimmung gilt nicht. | Der Name des Herstellers | mit einer Breite von nicht mehr als 20 mm | |
| 22 | Die in Absatz 1 genannten Angaben sind zu beachten. | Die Angaben sind zu entnehmen. | mit einer Breite von nicht mehr als 20 mm | |
| 23 | Die Kommission hat die Kommission aufgefordert, | Der Name der Person | Schraube für Flansche | SER Nr. 10001-10043 |
| Die in Absatz 1 genannte Bestimmung gilt nicht. | Der Name der Person | Schraube für Flansche | SER Nr. 10044- | |
| 24 | Die in Absatz 1 genannten Angaben sind zu beachten. | Die Angaben sind zu entnehmen. | Hexagonale Schraube | |
| 25 | Die Kommission wird die folgenden Angaben machen: | Der Name der Person | Schraube für Flansche | |
| 26 | Der Ausdruck "Vorbereitung" ist in der Fassung der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 zu entnehmen. | Die Angaben sind zu entnehmen. | Hexagonale Nuss | |
| 27 | Die Bezeichnung "Vorbereitung" ist folgende: | Der Name der Person | Hexagonale Schraube | |
| 28 | Die in Absatz 1 genannten Angaben sind zu beachten. | Der Name: | Rohr | |
| 29 | Die in Absatz 1 genannten Angaben sind zu beachten. | Der Name des Herstellers | Klemmen | |
| 30 | Die EU-Richtlinie für die Gewässerbewirtschaftung | Die Angaben sind zu entnehmen. | Klemmen | |
| 31 | Die EU-Richtlinie für die Gewässerbewirtschaftung | Der Name: | O-Ring | |
| 32 | Die in Absatz 1 genannten Angaben sind zu beachten. | Die in Absatz 1 genannten | mit einer Breite von nicht mehr als 20 mm | |
| 33 | Der Ausdruck "Schienen" ist in der Fassung der Verordnung (EG) Nr. 1372/2008 zu finden. | Der Name der Person | Hexagonale Schraube | |
| 34 | SA9412-11060 | Der Name: | Verbindungsstück | |
| 35 | Die in Absatz 1 genannte Bestimmung gilt nicht. | Der Name: | O-Ring | |
| 36 | Die Kommission hat die Kommission aufgefordert, | Der Name der Person | Hexagonale Schraube |
![]()
Hydraulische Pumpen- und Ventilteile sind exakt so konzipiert, dass sie in einem hydraulischen System funktionieren, um die wichtigsten Anforderungen an die Maschinenleistung, Zuverlässigkeit, Haltbarkeit,Betriebskosten und Produktivität.
1Garantiezeit: 3 Monate Garantie ab dem Datum der Ankunft. Bei höherem Preisniveau kann eine längere Garantie von 6 Monaten angeboten werden.
2- Garantieart: Ersatz der Teile mit Qualitätsproblemen.
3Die Garantie gilt nicht für
* Cutomer gibt falsche Informationen über die Bestellung
* Höhere Gewalt
* Falsche Installation und Bedienung
* Rost durch falsche Lagerhaltung und Wartung
* Festkarton oder Holzkarton für Getriebe.
* Liefermethoden: Seeweg, Luftweg zum lokalen internationalen Flughafen, Expressweg wie DHL TNT FEDEX
Ansprechpartner: Mr. Paul
Telefon: 0086-15920526889
Faxen: +86-20-89855265