Produktdetails:
Zahlung und Versand AGB:
|
Kategorie: | Ersatzteile für Bagger | Modell der Maschine: | EC330B EC330C EC340D EC350D EC350E EC360B EC360C EC360CHR EC380D EC380DHR EC380E EC380EHR EC460B EC4 |
---|---|---|---|
Teile Nr.: | 14881245 VOE14881245 | Name der Teile: | Klammer |
Gewährleistung: | 3/6/12 Monate | Paket: | Standardkarton für die Ausfuhr |
Hervorheben: | EC340D Ersatzteile für Kupplungsgraber,EC330B Ersatzteile für Kupplungsgraber,EC330C Ersatzteile für Kupplungsgraber |
Anwendung | Ersatzteile für die Bohrmaschine Vo-lvo |
Name der Teile | Klemmen |
Teile | 14881245 VOE14881245 |
Modell |
EC330B EC330C EC340D EC350D EC350E EC360B EC360C EC360CHR EC380D EC380DHR EC380E EC380EHR EC460B EC460C EC460CHR EC480D EC480DHR EC480E EC480EHR EC700B EC700BHR EC700C EC700CHR EC750D EC750E PL4608 PL4611 PL4809D PL4809E |
Lieferzeit | Lager für dringende Lieferungen |
Die Situation | Brandneu, OEM Qualität |
MOQ | 1 PCS |
Entwurf | in der VR China hergestellt |
Verkehrsmittel | Über See/Luft, DHL FEDEX UPS TNT Express |
Verpackung | Auf Wunsch oder Standardverpackung |
Die Kommission hat die Kommission aufgefordert, im Hinblick auf die Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 1224/2009 eine Reihe von Maßnahmen zu ergreifen, um die Auswirkungen der Verordnung (EG) Nr. 1224/2009 auf die Gesundheit und die Gesundheit der Arbeitnehmer zu verbessern.
Die Kommission hat die Kommission aufgefordert, die in Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 festgelegten Maßnahmen zu ergreifen, um die Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 zu verhindern.
Die Kommission hat die Kommission aufgefordert, im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 882/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. Dezember 2004 über die Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 882/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates über die Gewährung von Beihilfen für die Schaffung von Arbeitsplätzen (ABl.
VOE467310 Klammer |
5350, 5350B, A20, A20C, A20C VOLVO BM, A25 VOLVO BM, A25B, A25C, A25C VOLVO BM, A25D, A30 VOLVO BM, A30C, A30C VOLVO BM, A30D, A35, A35C, A35C VOLVO BM, A35D, A35E, A35E FS, A40, A40 VOLVO BM, A40D, A... |
VOE14696313 Klemme |
EG750E |
VOE14671995 Klammer |
EG750E |
VOE14714332 Klammer |
EG750E |
VOE14588747 Klammer |
EG750E |
VOE14717627 Klammer |
EG480E |
VOE14718310 Klammer |
EG480EHR |
VOE14676705 Klammer |
EG750D |
VOE14590251 Klammer |
EG480EHR |
VOE14685503 Klammer |
EG480EHR |
VOE14676704 Klemme |
EG750D |
VOE14590250 Klammer |
EG480EHR |
VOE981655 Klammer |
L330D, L330E |
VOE14509243 Klammer |
EG360B |
RM59680413 Klammer |
Die in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 396/2005 aufgeführten Daten werden in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 396/2005 übermittelt. |
VOE13808107 Klammer |
L330C, L330D, L330E |
VOE11109305 Klammer |
L330C, L330C VOLVO BM, L330D, L330E |
VOE11130269 Klammer |
L105, L110E, L110F, L110G, L110H, L120E, L120F, L120G, L120GZ, L120H, L150C, L150D, L150E, L150F, L150G, L150H, L180C, L180D, L180E, L180F, L180F HL, L180G, L180G HL, L180H, L180H HL, L220E, L220F,L2Ich... |
VOE14507922 Klammer |
Die Mitgliedstaaten können die Kommission auffordern, die für die Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 1107/2009 erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen. |
VOE11716360 Klammer |
L120F |
VOE14505318 Klammer |
Die Kommission wird die Kommission auffordern, die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um die in Artikel 4 Absatz 1 genannten Maßnahmen zu ergreifen. |
VOE14536749 Klammer |
Die in Absatz 1 Buchstabe a genannten Angaben sind zu beachten, sofern sie in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 396/2005 enthalten sind. |
VOE14523934 Klammer |
Die Kommission kann die Kommission auffordern, die in den Artikeln 7 und 8 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2009 genannten Maßnahmen zu ergreifen. |
VOE981664 Klammer |
A25E, A25F, A25F/G, A25G, A30E, A30F, A30F/G, A30G, A35D, A35E, A35E FS, A35F, A35F FS, A35F/G, A35F/G FS, A35G, A40D, A40E, A40E FS, A40F, A40F FS, A40F/G, A40F/G FS, A40G, A45G, A45G FS, A60HDD90BIch... |
- Ich bin nicht da. | Teil Nr. | Qty | Name der Teile | Anmerkungen |
1 | Die EU-Richtlinie für die Gewässerbewirtschaftung | Der Name: | Rohr | |
2 | Die Kommission hat die Kommission aufgefordert, | Der Name: | Rohr | |
Die in Absatz 1 genannte Position ist nicht anwendbar. | Rohr | |||
3 | Die EU-Richtlinie über die Verteidigung der Menschenrechte | Der Name: | Rohr | |
4 | Die Kommission hat die Kommission aufgefordert, | Der Name: | Rohr | |
Die in Absatz 1 genannte Position ist nicht anwendbar. | Rohr | |||
5 | Die Kommission hat die Kommission aufgefordert, die folgenden Maßnahmen zu treffen: | Die Angaben sind zu entnehmen. | Rohr | |
6 | Die in Absatz 1 genannte Bestimmung gilt nicht. | Die Angaben sind zu entnehmen. | Rohr | |
7 | Die in Absatz 1 genannten Angaben werden in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 396/2005 geändert. | Der Name: | Rohr | |
8 | Die in Absatz 1 genannten Angaben sind zu beachten. | Der Name: | Rohr | |
9 | Die Kommission hat die Kommission aufgefordert, | Die in Absatz 1 genannten | Klemmen | |
10 | Die EU-Richtlinie für die Gewässer | Der Name des Herstellers | Klemmen | |
11 | Die in Absatz 1 genannte Bestimmung gilt nicht. | [18] | mit einer Breite von nicht mehr als 20 mm | |
12 | Die in Absatz 1 genannten Angaben sind zu beachten. | [18] | Hexagonale Schraube | |
13 | Die Kommission hat die Kommission aufgefordert, | Die Kommission | Hex. Steckdosenschraube | |
14 | VOE955925 | [70] | mit einer Breite von nicht mehr als 20 mm | |
15 | Die Kommission wird die folgenden Angaben machen: | Der Name: | Schlauchmontage | S/N 10001-10140 |
Die Kommission wird die folgenden Angaben machen: | Der Name: | Schlauchmontage | S/N 10141- | |
16 | Die Kommission wird die folgenden Angaben machen: | Der Name: | Schlauchmontage | S/N 10001-10140 |
Die Kommission wird die folgenden Angaben machen: | Der Name: | Schlauchmontage | S/N 10141- | |
17 | Die Kommission hat die Kommission aufgefordert, | [25] | Flansche Hälfte | |
18 | Die in Absatz 1 genannten Angaben sind zu beachten. | Der Name: | Schlauch | S/N 10001-10123 |
Die in Absatz 1 genannten Angaben sind zu beachten. | Der Name: | Schlauch | S/N 10124- | |
19 | Die in Absatz 1 genannten Angaben sind zu beachten. | Der Name: | Schlauch | S/N 10001-10123 |
Die in Absatz 1 genannten Angaben sind zu beachten. | Der Name: | Schlauch | S/N 10124- | |
20 | Die Kommission hat die Kommission aufgefordert, | Der Name: | Schlauch | S/N 10001-10123 |
Die Kommission hat die Kommission aufgefordert, | Der Name: | Schlauch | S/N 10124- | |
21 | Die in Absatz 1 genannten Angaben sind zu beachten. | Der Name: | Schlauch | S/N 10001-10123 |
Die in Absatz 1 genannten Angaben sind zu beachten. | Der Name: | Schlauch | S/N 10124- | |
22 | Die in Absatz 1 genannten Angaben sind zu beachten. | Die Angaben sind zu entnehmen. | Klemmen | |
23 | Die in Absatz 1 genannten Angaben sind zu beachten. | Der Name des Herstellers | Einfachwaschmaschine | |
24 | Die Kommission hat die Kommission aufgefordert, | Der Name des Herstellers | Hexagonale Schraube | |
25 | Die EU-Richtlinie für die Gewässer | Die Angaben sind zu entnehmen. | Klemmen | |
26 | Die EU-Richtlinie für die Gewässer | Der Name: | Klemmen | |
27 | Die in Absatz 1 genannte Bestimmung gilt nicht. | Der Name: | Klemmen | |
28 | Die in Absatz 1 genannten Angaben sind zu beachten. | Der Name der Person | mit einer Breite von nicht mehr als 20 mm | |
29 | Die Bezeichnung "Vorbereitung" ist folgende: | Der Name der Person | Hexagonale Schraube | |
30 | Die Kommission hat die Kommission aufgefordert, | Die Angaben sind zu entnehmen. | Klemmen | |
31 | Die Kommission hat die Kommission aufgefordert, | [18] | O-Ring | |
32 | Die Kommission hat die Kommission aufgefordert, | [16] | Hex. Steckdosenschraube | |
33 | Die Kommission hat eine Stellungnahme des Europäischen Parlaments und des Rates angenommen. | Rohr | S/N 10001-10382 | |
Die in Absatz 1 genannten Angaben werden in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 396/2005 geändert. | Rohr | S/N 10383- | ||
34 | Die Bezeichnung "Vorbereitung" ist folgende: | Hex. Steckdosenschraube | ||
35 | VOE14576300 | Der Name: | Klemmen | S/N 10383- |
36 | Die EU-Richtlinie für die Gewässer | Der Name: | Klemmen | S/N 10383- |
Hydraulische Pumpen- und Ventilteile sind exakt so konzipiert, dass sie in einem hydraulischen System funktionieren, um die wichtigsten Anforderungen an die Maschinenleistung, Zuverlässigkeit, Haltbarkeit,Betriebskosten und Produktivität.
1Garantiezeit: 3 Monate Garantie ab dem Datum der Ankunft. Bei höherem Preisniveau kann eine längere Garantie von 6 Monaten angeboten werden.
2- Garantieart: Ersatz der Teile mit Qualitätsproblemen.
3Die Garantie gilt nicht für
* Cutomer gibt falsche Informationen über die Bestellung
* Höhere Gewalt
* Falsche Installation und Bedienung
* Rost durch falsche Lagerhaltung und Wartung
* Festkarton oder Holzkarton für Getriebe.
* Liefermethoden: Seeweg, Luftweg zum lokalen internationalen Flughafen, Expressweg wie DHL TNT FEDEX
Ansprechpartner: Mr. Paul
Telefon: 0086-15920526889
Faxen: +86-20-89855265