Produktdetails:
Zahlung und Versand AGB:
|
Kategorie: | Teile von Fernbedienungsventilen | Modell der Maschine: | DH155-V |
---|---|---|---|
Produktbezeichnung: | Joystick | Anwendung: | Ausgrabungsmaschine |
Teilnummer: | Die in Absatz 1 Buchstabe b genannten Angaben werden in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 geä | Verpackung: | Standardkarton für die Ausfuhr |
Hervorheben: | DOOSAN Bohrmaschinen Fernbedienungsventilteile,420-00344A Fernbedienungsventil für Bagger,Teile von Fernsteuerventilen für Bagger |
Name | Joystick |
Teile | Die in Absatz 1 Buchstabe b genannten Angaben werden in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 geändert. |
Modell der Maschine | DH155-V |
Kategorie | Teile von Fernbedienungsventilen |
Vorlaufzeit | 1-3 Tage |
Qualität | Brandneu, OEM Qualität |
MOQ | 1 PCS |
Verkehrsmittel | Über See/Luft, DHL FEDEX UPS TNT EMS |
Verpackung | Auf Wunsch oder Standardverpackung |
ANDER: DOOSAN-DAEWOO (JETZT LADENDE DATENBASE) SOLAR Komatsu
2420-9517 Fernbedienung V/V ((RH)) |
Sonnenenergie |
420-00237 Fernbedienungsventil (L.H.) |
Sonnenenergie |
420-00238 Fernbedienungsventil (R.H.) |
Sonnenenergie |
2420-9516 Fernbedienung V/V ((LH)) |
Sonnenenergie |
400-00161A FERNENDES Druckprüfgerät |
MEGA |
20U-54-24351 Fernbedienung A |
PC128US, PC128UU, PC20R, PC25R, PC27R, PC30R, PC35R, PC40R, PC45R, PC50UD, PC50UG, PC50UU, PC50UUM, PC58SF, PC75UD, PC75US, PC75UU |
20Y-54-13861 Fernbedienung A |
Bei der Prüfung der Wirksamkeit von PCR-Therapien werden die folgenden Daten verwendet: |
450-900 Fernbedienung ASS'Y |
MX202, MX27, MX272, MX35, MX352, MX45, MX502 |
420-00355A Fernbedienungsventil ((L.H.) |
Sonnenenergie |
K1016014A FERNENDES Druckprüfgerät |
DL250 |
4201478M91 Fernbedienungsventil |
66C/D |
3078432M91 Fernbedienungsventil |
66C/D |
- Ich bin nicht da. | Teil Nr. | Qty | Name der Teile | Anmerkungen |
-. | Zubereitungen für die Verarbeitung von Schadstoffen | Der Name: | Komatsu China | |
[desc: MANETTE DE CONTROLE] Das ist nicht wahr. | ||||
-. | Zubereitungen für die Verarbeitung von Schadstoffen | Der Name: | Komatsu China | |
[desc: MANETTE DE CONTROLE] Das ist nicht wahr. | ||||
1 | Die Ausrüstung ist | Der Name: | Klage Komatsu China | |
[desc: CARTER] | ||||
2 | WPT18 | Der Name: | Komatsu China | |
[desc: BOUCHON] | ||||
3 | J95C1002 | Der Name: | Komatsu China | |
[desc: BOUCHON] | ||||
4 | P0010A | Der Name: | O-RING Komatsu China | |
[desc: JOINT TORIQUE] | ||||
5 | P0014 | Der Name: | O-RING Komatsu China | |
[desc: JOINT TORIQUE] | ||||
6 | J95C1003 | Der Name der Person | SPOOL Komatsu | |
[SC: D, "desc: PLUNGEUR"] | ||||
7 | J95C1004 | Der Name der Person | SHIM Komatsu China | |
[SC: D, "desc: Cale"] | ||||
8 | Einheit für die Überwachung der Luftfahrt | Die Angaben sind zu entnehmen. | SPRING(1.3) Komatsu China | |
[SC: D, "desc: RESSORT"] | ||||
9 | Einheit für die Überwachung der Luftfahrt | Die Angaben sind zu entnehmen. | SEAT;SPRING(1.3) Komatsu China | |
[SC: D, "desc: SIEGE"] | ||||
10 | J95C1007 | Der Name der Person | FÜHRER Komatsu China | |
[desc: RESSORT] | ||||
11 | Die in Absatz 1 genannten Anforderungen gelten nicht. | Der Name der Person | STOPPER Komatsu China | |
[SC: D, "desc: ARRET"] | ||||
12 | J97A5011 | Die Angaben sind zu entnehmen. | STOPPER(1.3) Komatsu China | |
[SC: D, "desc: ARRET"] | ||||
13 | Einheit für die Überwachung der Luftfahrt | Der Name der Person | FÜHRER Komatsu China | |
[SC: D, "desc: RESSORT"] | ||||
14 | Einheit für die Überwachung der Luftfahrt | Der Name der Person | ROD;PUSH Komatsu China | |
[SC: D, "desc: TIGE DE POUSSOIR"] | ||||
15 | Einheit für die Überwachung der Luftfahrt | Die Angaben sind zu entnehmen. | SPRING(2.4) Komatsu China | |
[SC: D, "desc: RESSORT"] | ||||
16 | Die in Absatz 1 Buchstabe a genannten Angaben sind zu beachten. | Die Angaben sind zu entnehmen. | SEAT;SPRING(2.4) Komatsu China | |
[SC: D, "desc: SIEGE"] | ||||
17 | J97A5012 | Die Angaben sind zu entnehmen. | STOPPER(2.4) Komatsu China | |
[SC: D, "desc: ARRET"] | ||||
18 | Die in Absatz 1 Buchstabe a genannten Angaben sind zu beachten. | Der Name der Person | Komatsu China | |
[SC: D, "desc: BOUCHON"] | ||||
19 | P0020 | Der Name der Person | O-RING Komatsu China | |
[SC: D, "desc: JOINT TORIQUE"] | ||||
20 | RSY12 | Der Name der Person | SEAL; ROD Komatsu China | |
[SC: D, "desc: TIGE D'ETANCHEITE"] | ||||
21 | Die Ausrüstung ist ausgerichtet auf | Der Name: | PLATE Komatsu China | |
[desc: Plakette] | ||||
22 | J97A5018 | Der Name: | SCHUFEN Komatsu China | |
[desc: Gewinne des Schutzes] | ||||
23 | J95C1012 | Der Name: | Komatsu China | |
[desc: ENSEMBLE DE JOINT] | ||||
24 | Die Ausrüstung ist aus | Der Name: | PLATE;SWASH Komatsu China | |
[desc: Plakette] | ||||
25 | J95C1014 | Der Name: | Komatsu China | |
[desc: ECROU 6 PANS] | ||||
26 | Die Daten sind in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 enthalten. | Der Name: | Komatsu China | |
[SC: D, "desc: JAGUE DE NIVEAU"] | ||||
27 | HNM14 | Der Name: | Komatsu China | |
[SC: D, "desc: ECROU 6 PANS"] | ||||
28 | Die in Absatz 1 genannte Nummer gilt nicht. | Der Name: | SCHUFEN Komatsu China | |
[desc: Gewinne des Schutzes] | ||||
29 | SP0528 | Der Name: | PIN;SPRING Komatsu China | |
[SC: D, "desc: GOUPILLE"] | ||||
30 | 1.172-00004 | Der Name: | Komatsu China | |
[SC: D, "desc: HANDLE ASS'Y"] | ||||
30 | 1.172-00017 | Der Name: | Komatsu China | |
[SC: D, "desc: HANDLE ASS'Y"] | ||||
30A. | 1.161-00016 | Der Name: | . CAP;PEANUT Komatsu China | |
[desc: - Das ist nicht wahr. | ||||
30A. | 1.161-00021 | Der Name: | . CAP;PEANUT Komatsu China | |
[desc: - Das ist nicht wahr. | ||||
30B. | 1.161-00017 | Der Name: | - Komatsu China | |
[desc: - Das ist nicht wahr. | ||||
31 | Die Nummern 1 und 2 gelten nicht. | Der Name: | BUSHING Komatsu China | |
[desc: DOUILLE] | ||||
32 | - | Der Name der Person | Komatsu China | |
[SC: D, "desc: TERMINAL"] | ||||
34 | SWP6PT | Der Name: | Wohnung Komatsu China | |
[SC: D, "desc: CARTER"] | ||||
35 | SWP6P | Der Name: | Komatsu China | |
[SC: D, "Desk: Besitzer"] | ||||
36 | Die in Absatz 1 Buchstabe a genannten Angaben sind zu beachten. | Die Angaben sind zu entnehmen. | Komatsu China (nachstehend "Komatsu") | |
["desc: KIT DE TRAITEMENT DIFFERE"] | ||||
37 | Einheit für die Überwachung der Luftfahrt | Die Angaben sind zu entnehmen. | Plug-KIT (1.3PORT) | |
[desc: KIT DE PRISE] | ||||
38 | Einheit für die Überwachung der Luftfahrt | Die Angaben sind zu entnehmen. | Komatsu China | |
["desc: KIT DE TRAITEMENT DIFFERE"] | ||||
39 | Einheit für die Überwachung der Luftfahrt | Die Angaben sind zu entnehmen. | Komatsu China | |
[desc: KIT DE PRISE] | ||||
40 | JA1G2001 | Der Name: | HANDLE KIT Komatsu China | |
[desc: KIT ASS'Y] | ||||
50 | K9001002 | Der Name: | Komatsu China | |
[desc: INTERRUPTEUR] |
1 Hydraulische Teile: Hydraulikpumpe, Hauptschlauch, Hydraulikzylinder, Endantrieb, Fahrmotor, Schwingmaschinen, Schwingmotor usw.
2 Motorteile: Motorenrückseite, Kolben, Kolbenring, Zylinderblock, Zylinderkopf, Kurbelwelle, Turbolader, Kraftstoffeinspritzpumpe, Startrotor und Generator usw.
3 Teil des Fahrwerks: Gleiswalze, Trägerwalze, Gleisverbindung, Gleisschuh, Sprücke, Idler- und Idlerkissen usw.
4 Kabinenteile: Fahrerkabine, Kabelbänder, Monitor, Steuerung, Sitz, Tür usw.
5 Kühlteile: Kühler, Klimaanlage, Kompressor, Nachkühlgerät usw.
6 Sonstige Teile: Service-Kit, Schwungkreis, Motorkappe, Schwungverbindung, Kraftstofftank, Filter, Ausleger, Arm, Eimer usw.
Vorteil
1. Bieten Sie hochwertige und wettbewerbsfähige Produkte an
2. Unterstützung 12 Monate Garantie
3. vor dem Versand zu 100% geprüft
4Lieferung rechtzeitig.
5. Eine breite Palette von Öldrucksensor, Brennstoffbehälter Level Sensor, Temperatur Sensor, Geschwindigkeitssensor für Bagger
6Mehr als 15 Jahre Produktionserfahrung und 11 Jahre Außenhandelserfahrung
7Ein professionelles QC-Team.
8Das beste Verkaufsteam, 24-Stunden-Service.
Verpackungsdetails:
Innenverpackung: Kunststofffolie zur Verpackung
Außenverpackung: aus Holz
Versand:
innerhalb von 3 Tagen nach Eingang der Zahlung per Luftweg, Expressweg oder Seeweg auf der Grundlage der
Menge und Notfalllage.
1. Durch Kuriere: DHL, UPS, FEDEX, TNT sind die wichtigsten Kuriergesellschaften, mit denen wir zusammenarbeiten,
2. Luftverkehr: Lieferung vom Flughafen Guangzhou zum Flughafen der Bestimmungsstadt des Kunden.
3Über See: Lieferung vom Hafen Huangpu.
Ansprechpartner: Mr. Paul
Telefon: 0086-15920526889
Faxen: +86-20-89855265